- Timestamp:
- Apr 25, 2012, 7:11:32 PM (13 years ago)
- File:
-
- 1 edited
Legend:
- Unmodified
- Added
- Removed
-
trunk/language/fr_CA/admin.lang.php
r12930 r14420 175 175 $lang['You cannot move an album in its own sub album'] = "Vous ne pouvez pas déplacer une catégorie dans sa propre sous-catégorie"; 176 176 $lang['You need to confirm deletion'] = "Vous devez confirmer la suppression"; 177 $lang['add tags'] = "Ajouter les tags";178 177 $lang['Associate to album'] = "Associer à la catégorie"; 179 178 $lang['associate to group'] = "Associer au groupe"; … … 224 223 $lang['manage sub-albums'] = "Gérer les sous-catégories"; 225 224 $lang['Manage'] = "Gérer"; 226 $lang['maximum height'] = "Hauteur maximum";227 $lang['maximum width'] = "Largeur maximum";228 225 $lang['Execution time is out, treatment must be continue [Estimated time: %d second].'] = "Le temps d'exécution étant dépassé, le traitement doit continuer [Temps estimé: %d second]."; 229 226 $lang['Execution time is out, treatment must be continue [Estimated time: %d seconds].'] = "Le temps d'exécution étant dépassé, le traitement doit continuer [Temps estimé: %d secondes]."; … … 307 304 $lang['registration date'] = "date d'enregistrement"; 308 305 $lang['clean'] = "nettoyer"; 309 $lang['remove remote listing.xml file'] = "supprimer le fichier listing.xml distant";310 $lang['generate listing'] = "générer le listing";311 $lang['generate file listing.xml on remote site'] = "générer le fichier listing.xml sur le site distant";312 306 $lang['Create this site'] = "Créer ce site"; 313 $lang['A local listing.xml file has been found for'] = "Un fichier listing.xml local a été trouvé pour";314 $lang['read local listing.xml and update'] = "lire le listing.xml local et mettre à jour";315 307 $lang['test'] = "tester"; 316 308 $lang['test this remote site'] = "tester ce site distant"; … … 325 317 $lang['delete this site and all its attached elements'] = "supprimer ce site et toutes les informations associées"; 326 318 $lang['an error happened'] = "une erreur est survenue"; 327 $lang['file create_listing_file.php on remote site was not found'] = "le fichier create_listing_file.php est introuvable sur le site distant";328 319 $lang['Local'] = "Local"; 329 320 $lang['Remote'] = "Distant"; … … 341 332 $lang['User list'] = "Liste des utilisateurs"; 342 333 $lang['Edit photo information'] = "Modifier les informations d'une image"; 343 $lang['Thumbnail creation'] = "Création des miniatures";344 334 $lang['Database synchronization with files'] = "Synchronisation de la base à partir des fichiers de"; 345 335 $lang['all'] = "Tout"; 346 $lang['photos without thumbnail (jpeg and png only)'] = "images sans miniature (jpeg et png uniquement)";347 336 $lang['height must be a number superior to'] = "la hauteur doit un entier supérieur à"; 348 337 $lang['width must be a number superior to'] = "la largeur doit être un entier supérieur à"; 349 338 $lang['for the file format'] = "pour le format de fichier"; 350 $lang['No missing thumbnail'] = "Aucune miniature ne manque";351 339 $lang['Photo unreachable or no support'] = "Image inaccessible ou format non supporté"; 352 340 $lang['GD version'] = "version de GD"; 353 $lang['generated in'] = "générée en";354 $lang['Results of miniaturization'] = "Résultats de la miniaturisation";355 341 $lang['General statistics'] = "Statistiques générales"; 356 $lang['max time'] = "temps maximal";357 342 $lang['average time'] = "temps moyen"; 358 $lang['min time'] = "temps minimal";359 343 $lang['number of miniaturized photos'] = "nombre de miniatures créées"; 360 344 $lang['total time'] = "temps total"; … … 369 353 $lang['Choose an option'] = "Choisir une option"; 370 354 $lang['display maximum informations (added albums and photos, deleted albums and photos)'] = "Afficher un maximum d'informations (catégories ajoutées, éléments ajoutés, catégories et éléments supprimés)"; 371 $lang['Piwigo version differs on the remote site'] = "La version Piwigo sur le site distant est différente";372 $lang['Version of create_listing_file.php on the remote site and Piwigo must be the same'] = "Les version de create_listing_file.php sur le site distant et Piwigo doivent être les mêmes";373 $lang['listing.xml file was not found'] = "le fichier listing.xml est introuvable";374 $lang['listing.xml file was not found on the remote site. This file is generated by choosing the "generate listing" command in the Site manager'] = "le fichier listing.xml est introuvable sur le site distant. Ce fichier est généré avec la commande \"générer le listing\" dans le gestionnaire de sites";375 355 $lang['Error list'] = "Liste des erreurs"; 376 356 $lang['Errors caption'] = "Légende des erreurs"; … … 378 358 $lang['File/directory read error'] = "Erreur d'ouverture fichier/répertoire"; 379 359 $lang['The file or directory cannot be accessed (either it does not exist or the access is denied)'] = "Le fichier ou répertoire ne peut pas être accessible (soit il n'existe pas, soit l'accès est refusé)"; 380 $lang['a picture filetype requires a thumbnail. The thumbnail must be present in the sub-directory "thumbnail" of the album directory. The thumbnail filename must start with the configured thumbnail prefix and the extension must be among the following list :'] = "Chaque fichier image requiert une miniature. La miniature doit être présente dans le sous-répertoire \"thumbnail\" du répertoire de la catégorie. Le nom du fichier de la miniature doit commencer avec le paramètre de configuration \"prefix_thumbnail\" et l'extension du nom du fichier doit être parmi la liste suivante :";381 $lang['missing thumbnail'] = "miniature manquante";382 360 $lang['albums deleted in the database'] = "catégories supprimées de la base de données"; 383 361 $lang['photos deleted from the database'] = "éléments supprimés de la base de données"; … … 426 404 $lang['Element'] = "Élément"; 427 405 $lang['Section'] = "Section"; 428 $lang['Save page visits by guests'] = "Enregistrer les pages visitées par les invités";429 $lang['Save page visits by users'] = "Enregistrer les pages visitées par les utilisateurs";430 $lang['Save page visits by administrators'] = "Enregistrer les pages visitées par les administrateurs";431 406 $lang['Properties'] = "Propriétés"; 432 407 $lang['An information email was sent to group "%s"'] = "Un courriel d'informations a été envoyé aux membres du groupe \"%s\""; … … 452 427 $lang['guest'] = "invité"; 453 428 $lang['default values'] = "valeurs par défaut"; 454 $lang['High filesize'] = "Taille du fichier haute résolution";455 $lang['High dimensions'] = 'Dimensions du fichier haute résolution';456 429 $lang['Guest cannot be deleted'] = "L'invité ne peut pas être supprimé"; 457 430 $lang['Default user cannot be deleted'] = "L'utilisateur par défaut ne peut pas être supprimé"; … … 514 487 $lang['Are you sure you want to install this plugin?'] = "Êtes-vous sûr de vouloir installer ce plugin?"; 515 488 $lang['Are you sure to install this upgrade? You must verify if this version does not need uninstallation.'] = "Êtes-vous sur de vouloir installer cette mise à jour? Vous devez vérifiez que cette mise à jour ne nécessite pas de désinstallation préalable."; 516 $lang['%s has been successfully upgraded.'] = "%s a été mis à jour avec succès.";517 489 $lang['Plugin has been successfully copied'] = "Le plugin a été copié avec succès."; 518 490 $lang['You might go to plugin list to install and activate it.'] = "Rendez-vous dans la liste des plugins pour l'installer et l'activer."; … … 652 624 $lang['Activate Navigation Thumbnails'] = 'Activer les miniatures de navigation'; 653 625 $lang['Activate icon "%s"'] = 'Activer l\'icône "%s"'; 654 $lang['Activate field "%s"'] = 'Activer le champ "%s"';655 626 $lang['Photo Properties'] = 'Propriétés de la photo'; 656 627 $lang['pLoader stands for <em>Piwigo Uploader</em>. From your computer, pLoader prepares your photos and transfer them to your Piwigo photo gallery.'] = 'pLoader signifie <em>Piwigo Uploader</em>. Depuis votre ordinateur, pLoader prépare vos photos et les transfert vers votre galerie photo Piwigo.'; … … 714 685 $lang['In your php.ini file, the upload_max_filesize (%sB) is bigger than post_max_size (%sB), you should change this setting'] = 'Dans votre fichier php.ini, la variable upload_max_filesize (%sB) est plus grande que post_max_size (%sB), vous devriez modifier ce paramètre'; 715 686 $lang['include child albums'] = 'inclure les sous-albums'; 716 $lang['last import'] = 'dernière importation';717 687 $lang['manual order'] = 'ordre manuel'; 718 688 $lang['Missing a temporary folder'] = 'Impossible de trouver le répertoire temporaire'; … … 723 693 $lang['on the %d selected photos'] = 'sur les %d photos sélectionnées'; 724 694 $lang['Orphan tags deleted'] = 'Mots clés orphelins supprimés'; 725 $lang['predefined filter'] = 'filtre prédéfini';726 695 $lang['Refresh photo set'] = 'Rafraîchir le lot de photos'; 727 696 $lang['Remove all filters'] = 'Supprimer tous les filtres'; … … 745 714 $lang['Unknown upload error'] = 'Erreur inconnue survenue lors du transfert'; 746 715 $lang['Week starts on'] = 'La semaine commence le'; 747 $lang['with no album'] = 'sans album';748 $lang['with no tag'] = 'sans mot clef';749 $lang['with no virtual album'] = 'sans album virtuel';750 716 $lang['You have %d orphan tags: %s.'] = 'Vous avez %d mots clés orphelins: %s.'; 751 717 $lang['Themes which need upgrade'] = 'Thèmes à mettre à jour'; … … 779 745 $lang['You can\'t define a default photo order because you have a custom setting in your local configuration.'] = 'Vous ne pouvez définir l\'ordre par défaut des photos car vous avez un paramètre personnalisé dans votre configuration locale.'; 780 746 $lang['You have specified <i>$conf[\'order_by\']</i> in your local configuration file, this parameter in deprecated, please remove it or rename it into <i>$conf[\'order_by_custom\']</i> !'] = 'Vous avez spécifié <i>$conf[\'order_by\']</i> dans votre fichier de configuration, ce paramètre est obsolète, veuillez le supprimer ou le renommer en <i>$conf[\'order_by_custom\']</i> !'; 781 $lang['Regenerate Thumbnails'] = 'Régénérer les miniatures';782 $lang['Regenerate Websize Photos'] = 'Régénérer les photos taille web';783 747 $lang['Thumbnails generation in progress...'] = 'Génération des miniatures en cours...'; 784 748 $lang['Photos generation in progress...'] = 'Génération des photos en cours...'; 785 $lang['%s thumbnails have been regenerated'] = '%s miniatures ont été régénérées';786 $lang['%s thumbnails can not be regenerated'] = '%s miniatures ne peuvent pas être régénérées';787 749 $lang['%s photos have been regenerated'] = '%s photos ont été régénérées'; 788 750 $lang['%s photos can not be regenerated'] = '%s photos ne peuvent pas être régénérées'; … … 816 778 $lang['Height'] = 'Hauteur'; 817 779 $lang['Follow Orientation'] = 'Respecter l\'orientation'; 818 $lang['If you want to regenerate thumbnails, please go to the <a href="%s">Batch Manager</a>.'] = 'Si vous voulez régénérer des miniatures, merci de vous rendre dans la <a href="%s">Gestion par lot</a>.';819 780 $lang['Graphics Library'] = 'Bibliothèque graphique'; 820 781 $lang['... or '] = '... ou bien '; … … 847 808 $lang['Activate comments'] = 'Activer les commentaires'; 848 809 $lang['Default comments order'] = 'Ordre par défaut des commentaires'; 810 $lang['%s has been successfully updated.'] = '%s a été mis à jour avec succès.'; 811 $lang['Add tags'] = 'Ajouter les mots clés'; 812 $lang['Add to caddie'] = 'Ajouter au panier'; 813 $lang['Last import'] = 'Dernière importation'; 814 $lang['Photo name'] = 'Nom de la photo'; 815 $lang['Predefined filter'] = 'Filtre prédéfini'; 816 $lang['The original image quality must be a number between %d and %d'] = 'La qualité d\'image pour le redimensionnement de la photo originale doit être un chiffre compris entre %d et %d'; 817 $lang['The original maximum height must be a number between %d and %d'] = 'La hauteur maximum pour le redimensionnement de la photo originale doit être un chiffre compris entre %d et %d'; 818 $lang['The original maximum width must be a number between %d and %d'] = 'La largeur maximum pour le redimensionnement de la photo originale doit être un chiffre compris entre %d et %d'; 819 $lang['With no album'] = 'Sans album'; 820 $lang['With no tag'] = 'Sans mot clé'; 821 $lang['With no virtual album'] = 'Sans album virtuel'; 822 $lang['Zoom'] = 'Zoom'; 823 $lang['Resize after upload'] = 'Redimensionner après transfert'; 824 $lang['Original Size'] = 'Taille originale'; 825 $lang['A locked gallery is only visible to administrators'] = 'Une galerie verrouillée n\'est visible que par les administrateurs'; 826 $lang['Unlock gallery'] = 'Déverouiller la galerie'; 827 $lang['Gallery unlocked'] = 'Galerie déverouillée'; 828 $lang['Notify administrators when a comment is'] = 'Notifier les administrateurs lorsqu\'un commentaire est'; 829 $lang['modified'] = 'modifié'; 830 $lang['pending validation'] = 'en attente de validation'; 831 $lang['Save visits in history for'] = 'Sauvegarder les visites dans l\'historique '; 832 $lang['simple visitors'] = 'simple visiteurs'; 833 $lang['registered users'] = 'utilisateurs enregistrés'; 834 $lang['administrators'] = 'administrateurs'; 835 $lang['This album contains %d photos, added on %s.'] = 'Cet album contient %d photos, ajoutées le %s.'; 836 $lang['This album contains %d photos, added between %s and %s.'] = 'Cet album contient %d photos, ajoutées entre le %s et le %s.'; 837 $lang['This album contains no photo.'] = 'Cet album ne contient pas de photo.'; 838 $lang['Not cropped correctly?'] = 'La photo n\'est pas recadrée correctement ?'; 839 $lang['Center of interest'] = 'Centre d\'interêt'; 840 $lang['Move to album'] = 'Déplacer vers l\'album'; 841 $lang['You can activate only one mobile theme.'] = 'Vous ne pouvez activer qu\'un seul thème mobile.'; 842 $lang['Automatic sort order'] = 'Ordre de tri automatique'; 843 $lang['apply automatic sort order'] = 'appliquer un ordre de tri automatique'; 844 $lang['Save manual order'] = 'Sauvegarder l\'ordre manuel'; 845 $lang['cancel manual order'] = 'annuler l\'ordre manuel'; 846 $lang['Cancel'] = 'Annuler'; 847 $lang['List'] = 'Liste'; 848 $lang['Web Form'] = 'Formulaire web'; 849 $lang['Applications'] = 'Applications'; 850 $lang['Available versions for'] = 'Versions disponibles pour'; 851 $lang['Available on'] = 'Disponible sur'; 852 $lang['Piwigo for iOS (iPhone, iPad, iPod Touch)'] = 'Piwigo pour iOS (iPhone, iPad, iPod Touch)'; 853 $lang['<em>Piwigo for iOS</em> application empowers you to connect to your Piwigo gallery from your iPhone, iPad or iPod Touch, create some albums and upload several photos at once.'] = 'L\'application <em>Piwigo pour iOS</em> vous permet de connecter votre iPhone, iPad ou iPod Touch à votre galerie Piwigo pour y créer des albums et envoyer plusieurs photos à la fois.'; 854 $lang['Piwigo for Android'] = 'Piwigo pour Android'; 855 $lang['<em>Piwigo for Android</em> application empowers you to connect your Android phone or table to your Piwigo gallery, create some albums and upload several photos at once.'] = 'L\'application <em>Piwigo pour Android</em> vous permet de connecter votre smartphone ou votre tablette Android à votre galerie Piwigo pour y créer des albums et envoyer plusieurs photos à la fois.'; 856 $lang['Piwigo Publish plugin for Lightroom'] = 'Plugin de publication Piwigo pour Lightroom'; 857 $lang['Adobe Photoshop Lightroom is a photography software designed to manage large quantities of digital images and doing post production work.'] = 'Adobe Photoshop Lightroom est un logiciel de photographie conçu pour gérer d\'importantes collections de photos numériques et les post-traiter.'; 858 $lang['The Piwigo publish Plug-in allows you to export and synchronize photos from Lightroom directly to your Piwigo photo gallery.'] = 'Le plugin de publication Piwigo pour Lightroom vous permet d\'exporter et synchroniser vos photos de Lightroom vers votre galerie Piwigo.'; 859 $lang['Piwigo publish plugin for Shotwell'] = 'Greffon de publication Piwigo pour Shotwell'; 860 $lang['Shotwell is an open source digital photo organizer that runs on Linux. It is the default photo manager in Ubuntu and Fedora.'] = 'Shotwell est un gestionnaire de photos opensource pour Linux. Il a été sélectionné comme gestionnaire par défaut sur Ubuntu et Fedora.'; 861 $lang['On your Linux, simply install Shotwell with your package manager and the activate Piwigo publishing option.'] = 'Sur votre Linux, installez simplement Shotwell avec votre gestionnaire de paquet et activez l\'option de publication Piwigo.'; 862 $lang['Piwigo publish plugin for digiKam'] = 'Greffon de publication Piwigo pour digiKam'; 863 $lang['digiKam is an advanced digital photo management free software for Linux, Windows, and MacOSX.'] = 'digiKam est un logiciel libre de gestion avancée de photos numériques pour Linux, Windows et MacOSX.'; 864 $lang['digiKam is designed for photographers who want to view, manage, edit, enhance, organize, tag, and share photographs.'] = 'digiKam est conçu pour les photographes qui souhaitent visualiser, gérer, éditer, améliorer, organiser, tagger et partager leurs photos.'; 865 $lang['To export your photos from digiKam to Piwigo, simply install digiKam and the Kipi-plugins.'] = 'Pour exporter vos photos de digiKam vers Piwigo, installez simplement digiKam et les kipi-plugins.'; 866 $lang['Piwigo export plugin for iPhoto'] = 'Plugin d\'export Piwigo export pour iPhoto'; 867 $lang['iPhoto is the default photo manager on MacOSX. The Piwigo export plugin let you create new albums and export your photos directly from iPhoto to your Piwigo photo gallery.'] = 'iPhoto est le gestionnaire de photos disponible par défaut sur MacOSX. Le plugin d\'export Piwigo se connecter à votre galerie Piwigo et vous permet de créer des albums et d\'y ajouter vos photos.'; 868 $lang['Piwigo export plugin for Aperture'] = 'Greffon d\'exportation Piwigo pour Aperture'; 869 $lang['Aperture is a powerful tool to refine images and manage massive libraries on Mac.'] = 'Aperture est un outil puissant pour post-traiter vos photos et gérer votre photothèque sur Mac.'; 870 $lang['Aperture is designed for professional photographers with iPhoto simplicity.'] = 'Aperture est conçu pour les photographes professionnels avec la simplicité d\'iPhoto.'; 871 $lang['The Piwigo export plugin allows you to create albums and export photos.'] = 'Le greffon d\'exportation Piwigo vous permet de créer des albums et d\'y ajouter vos photos.'; 872 $lang['ReGalAndroid (RemoteGallery client for Android) is an open source (GPL v3) Piwigo client for the Android platform.'] = 'ReGalAndroid (RemoteGallery Android) est un client libre (GPL v3) pour Piwigo sur Android.'; 873 $lang['Features include gallery browsing, album creation and photo upload.'] = 'Ses fonctionnalités incluent la navigation sur la galerie, la création d\'albums et l\'ajout de photos.'; 874 $lang['Generate multiple size images'] = 'Générer les tailles multiples des photos'; 875 $lang['Delete multiple size images'] = 'Supprimer les tailles multiples des photos'; 876 $lang['any visitor can see this album'] = 'n\'importe quel visiteur peut voir cet album'; 877 $lang['visitors need to login and have the appropriate permissions to see this album'] = 'les visiteurs doivent se connecter et avoir les permissions nécessaires pour voir cet album'; 878 $lang['Groups and users'] = 'Groupes et utilisateurs'; 879 $lang['Permission granted for groups'] = 'Permission accordée pour les groupes'; 880 $lang['Select groups...'] = 'Sélectionnez les groupes...'; 881 $lang['There is no group in this gallery.'] = 'Il n\'y a pas de groupe dans cette galerie.'; 882 $lang['Permission granted for users'] = 'Permission accordée pour les utilisateurs'; 883 $lang['Select users...'] = 'Sélectionnez les utilisateurs...'; 884 $lang['%u users have automatic permission because they belong to a granted group.'] = '%u utilisateurs ont automatiquement la permission car ils appartiennent à un groupe autorisé.'; 885 $lang['include photos with lower privacy level'] = 'inclure les photos d\'un niveau de confidentialité inférieur'; 886 $lang['custom'] = 'Personnalisé'; 887 $lang['No group is permitted to see this private album'] = 'Aucun groupe n\'est autorisé à voir cet album privé'; 888 $lang['Permission management'] = 'Gestion des permissions'; 889 $lang['Photo sizes with crop'] = 'Tailles de photo avec retaillage'; 890 $lang['The center of interest is the most meaningful zone in the photo.'] = 'Le centre d\'intérêt est la zone la plus représentative de la photo.'; 891 $lang['For photo sizes with crop, such as "Square", Piwigo will do its best to include the center of interest.'] = 'Pour les tailles de photo avec retaillage, comme la taille "Carré", Piwigo essaiera d\'inclure au mieux ce centre d\'intérêt.'; 892 $lang['By default, the center of interest is placed in the middle of the photo.'] = 'Par défaut, le centre d\'intérêt est placé au milieu de la photo.'; 893 $lang['Select a zone with your mouse to define a new center of interest.'] = 'Sélectionnez une zone avec votre souris pour définir un nouveau centre d\'intérêt.'; 894 $lang['X Position'] = 'Position X'; 895 $lang['Y Position'] = 'Position Y'; 896 $lang['X Repeat'] = 'Répétition X'; 897 $lang['Opacity'] = 'Opacité'; 898 $lang['top left corner'] = 'coin supérieur gauche'; 899 $lang['top right corner'] = 'coin supérieur droit'; 900 $lang['middle'] = 'milieu'; 901 $lang['bottom left corner'] = 'coin inférieur gauche'; 902 $lang['bottom right corner'] = 'coin inférieur droit'; 903 $lang['Select a file'] = 'Sélectionnez un fichier'; 904 $lang['add a new watermark'] = 'Ajouter un nouveau filigrane'; 905 $lang['Apply watermark if width is bigger than'] = 'Appliquer le filigrane si la largeur est supérieure à'; 906 $lang['Apply watermark if height is bigger than'] = 'Appliquer le filigrane si la hauteur est supérieure à'; 907 $lang['Multiple Size'] = 'Tailles multiples'; 849 908 850 909 ?>
Note: See TracChangeset
for help on using the changeset viewer.