Ignore:
Timestamp:
Jun 24, 2013, 6:42:17 PM (11 years ago)
Author:
TranslationTeam
Message:

[trunk_admin] Update eo_EO, thanks to : sylvbarrier

File:
1 edited

Legend:

Unmodified
Added
Removed
  • trunk/language/eo_EO/admin.lang.php

    r23460 r23500  
    265265$lang['Check for upgrade failed for unknown reasons.'] = 'Kontrolserĉo de plibonigoj malsukcesis sen konataj kialoj.';
    266266$lang['Languages which need upgrade'] = 'Lingvoj bezonantaj plibonigojn';
    267 $lang['Are you sure to install this upgrade? You must verify if this version does not need uninstallation.'] = 'Ĉu vi certas, ke vi deziras instali tiun plibonigon? Vi devas kontroli, ĉu la kurenta versio ne bezonas antaŭan malinstaligon.';
     267$lang['Are you sure to install this upgrade? You must verify if this version does not need uninstallation.'] = 'Ĉu vi certe deziras instali tiun plibonigon? Vi devas kontroli, ĉu la kurenta versio ne bezonas antaŭan malinstaligon.';
    268268$lang['You can update to Piwigo %s directly, without upgrading to Piwigo %s (recommended).'] = 'Eblas rekte ĝisdatigi al Piwigo %s, sen uzi na Piwigo %s (rekomendita).';
    269269$lang['Piwigo cannot retrieve upgrade file from server'] = 'Ne eblas al Piwigo kolekti la plibonigan dosieron el la servilo';
     
    408408$lang['Album manual order was saved'] = 'La permana fotara ordo konserviĝis';
    409409$lang['Album list management'] = 'Administrado de la fotara listo';
     410$lang['Check automatic corrections'] = 'Ŝalti la aŭtomatajn korektojn';
     411$lang['Comments for all'] = 'Komentoj al ĉiuj';
     412$lang['Discover album:'] = 'Malkovru la fotaron:';
     413$lang['Deleted on'] = 'Forigi ĉe';
     414$lang['Create this site'] = 'Krei tiun retejon';
     415$lang['Can\'t connect to server.'] = 'Konekto al la servilo ne disponeblas.';
     416$lang['Can\'t create temporary file.'] = 'Ne eblas krei provizoran dosieron.';
     417$lang['Caddie management'] = 'Administrado de la korbo';
     418$lang['By default, Piwigo will create a new websize from the HD (high definition) version of your photo.'] = 'Piwigo apriore kreos novan retan grandon el la tredistingiva versio de via foto.';
     419$lang['By default, the center of interest is placed in the middle of the photo.'] = 'La interesa punkto apriore lokiĝas ĉe la mezo de la foto.';
     420$lang['Automatic sort order'] = 'Aŭtomata ordiga ordo';
     421$lang['Center of interest'] = 'Interesa punkto';
     422$lang['Are you sure you want to install this plugin?'] = 'Ĉu vi certe deziras instali tiun kromaĵon?';
     423$lang['Batch Manager'] = 'Stapla administrilo';
     424$lang['Approximate maximum resolution: %dM pixels (that\'s %dx%d pixels).'] = 'Ĉirkaŭa maksimuma distingivo: %dM bilderoj (t.e. %dx%d bilderoj).';
     425$lang['Apply watermark if width is bigger than'] = 'Apliki la filigranon se la larĝeco estas pli ol';
     426$lang['Aperture is designed for professional photographers with iPhoto simplicity.'] = 'Aperture estas desegnita por profesiaj fotistoj kun la simpleco de iPhoto.';
     427$lang['Aperture is a powerful tool to refine images and manage massive libraries on Mac.'] = 'Aperture estas potenca ilo por rafini bildojn kaj administri larĝegajn bibliotekojn ĉe komputiloj Mac.';
     428$lang['Anyway only webmasters can see this tab and never administrators.'] = 'Nur retestroj rajtas vidi tiun langeton, ne administrantoj.';
     429$lang['An information email was sent to group "%s"'] = 'Informa retmesaĝo sendiĝis al la grupo "%s"';
     430$lang['An error occured during extraction (%s).'] = 'Eraro okazi dum la eltirado de dosieroj (%s).';
     431$lang['By rank'] = 'Laŭ rango';
     432$lang['An error has occured during extract. Please check files permissions of your piwigo installation.<br><a href="%s">Click here to show log error</a>.'] = 'Eraro okazis dum eltirado. Bonvolu kontroli la dosieropermesilojn de via instalo de Piwigo.<br><ahref="%s">Musklaku ĉi tie por vidi la erarprotokolo</a>.';
     433$lang['Are you sure you want to delete this plugin?'] = 'Ĉu vi certe deziras forigi tiun kromaĵon?';
     434$lang['Bound Theme'] = 'Ligita temo';
     435$lang['By %s'] = 'Per %s';
     436$lang['Automatic correction'] = 'Aŭtomata korekto';
    410437?>
Note: See TracChangeset for help on using the changeset viewer.