Changeset 30788 for extensions


Ignore:
Timestamp:
Dec 20, 2014, 5:44:22 PM (10 years ago)
Author:
TranslationTeam
Message:

Update pl_PL, thanks to Krzysiu

File:
1 edited

Legend:

Unmodified
Added
Removed
  • extensions/Panoramas/language/pl_PL/plugin.lang.php

    r20307 r30788  
    55$lang['Control display'] = 'Ustawienia wyświetlania';
    66$lang['Left'] = 'Lewo';
    7 $lang['Maximal Viewport width is out of range (Correct range: Minimal/+).'] = 'Maksymalna szerokość obszaru roboczego znajduje się poza zakresem (Poprawny zakres: Minimalny/+).';
    8 $lang['Minimal Viewport width is out of range (Correct range: 320/+).'] = 'Minimalna szerokość obszaru roboczego znajduje się poza zakresem (Poprawny zakres: 320/+).';
    9 $lang['Mode 180 (Alternative left-right restart)'] = 'Tryb 180 (Restart z lewej/prawej na przemian)';
     7$lang['Maximal Viewport width is out of range (Correct range: Minimal/+).'] = 'Maksymalna szerokość obszaru roboczego znajduje się poza zakresem (poprawny zakres: minimalny/+).';
     8$lang['Minimal Viewport width is out of range (Correct range: 320/+).'] = 'Minimalna szerokość obszaru roboczego znajduje się poza zakresem (poprawny zakres: 320/+).';
     9$lang['Mode 180 (Alternative left-right restart)'] = 'Tryb 180 (restart z lewej/prawej na przemian)';
    1010$lang['Mode 360'] = 'Tryb 360';
    11 $lang['Off'] = 'Wył';
    12 $lang['On'] = 'Wł';
     11$lang['Off'] = 'Wył.';
     12$lang['On'] = 'Wł.';
    1313$lang['Panoramas configuration'] = 'Konfiguracja Panoramas';
    1414$lang['Permanent'] = 'Stały';
     
    1818$lang['Picture name substrings must be different.'] = 'Fraza nazwy obrazka musi być inna.';
    1919$lang['Relative speed factor [10-90]'] = 'Relatywny współczynnik prędkości [10-90]';
    20 $lang['Relative speed factor is out of range (Correct range: 10-90).'] = 'Relatywny współczynnik prędkości znajduje się poza zakresem (Prawidłowy zakres: 10-90).';
     20$lang['Relative speed factor is out of range (Correct range: 10-90).'] = 'Relatywny współczynnik prędkości znajduje się poza zakresem (prawidłowy zakres: 10-90).';
    2121$lang['Remove substring from picture title'] = 'Usuń frazę z tytułu obrazka';
    2222$lang['Right'] = 'Prawo';
    23 $lang['Rotation direction'] = 'Kierunek rotacji';
     23$lang['Rotation direction'] = 'Kierunek obrotu';
    2424$lang['Special thanks to:'] = 'Specjalne podziękowania dla:';
    2525$lang['authors of'] = 'autorzy';
    2626$lang['Start position [% between 0-99]'] = 'Startuj z pozycji [% pomiędzy 0-99]';
    27 $lang['Start position ratio is out of range (Correct range: 0-99).'] = 'Pozycja startowa znajduje się poza zakresem (Poprawny zakres: 0-99).';
     27$lang['Start position ratio is out of range (Correct range: 0-99).'] = 'Pozycja początkowa znajduje się poza zakresem (poprawny zakres: 0-99).';
    2828$lang['Viewport maximal width [pixels >= minimal width]'] = 'Maksymalna szerokość obszaru roboczego [piksele >= minimalna szerokość]';
    2929$lang['Viewport minimal width [pixels > 320]'] = 'Minimalna szerokość obszaru roboczego [piksele > 320]';
    3030$lang['Viewport width [% between 50-100]'] = 'Szerokość obszaru roboczego [% pomiędzy 50-100]';
    31 $lang['Viewport width ratio is out of range (Correct range: 50-100).'] = 'Proporcje szerokości obszaru roboczego znajdują się poza zakresem (Poprawny zakres: 50-100).';
    32 $lang['You are not authorized to change this configuration (Webmaster only).'] = 'Nie masz uprawnień do zmian konfiguracji (tylko Webmaster).';
     31$lang['Viewport width ratio is out of range (Correct range: 50-100).'] = 'Proporcje szerokości obszaru roboczego znajdują się poza zakresem (poprawny zakres: 50-100).';
     32$lang['You are not authorized to change this configuration (Webmaster only).'] = 'Nie masz uprawnień do zmian konfiguracji (tylko dla webmastera).';
    3333$lang['Your configuration is NOT saved due to above reasons.'] = 'NIE udało się zapisać konfiguracji z powyższych powodów.';
    3434$lang['Your configuration is saved.'] = 'Twoja konfiguracja została zapisana.';
    35 $lang['Border Width ratio is out of range (Correct range: 0-10).'] = 'Rozmiar ramki panoramy z poza zakresu [Właściwy zakres: 0-10]';
     35$lang['Border Width ratio is out of range (Correct range: 0-10).'] = 'Rozmiar ramki panoramy spoza zakresu (właściwy zakres: 0-10)';
    3636$lang['Border color'] = 'Kolor ramki panoramy';
    37 $lang['Border width'] = 'Rozmiar ramki panoramy [0-10]';
     37$lang['Border width'] = 'Rozmiar ramki panoramy (0-10)';
    3838$lang['Caption Color'] = 'Kolor tekstu opisu';
    3939$lang['Footer Color'] = 'Kolor tła stopki';
    4040$lang['Footer Control Color'] = 'Kontrola koloru stopki';
    4141$lang['Footer display'] = 'Wyświetlanie stopki';
    42 ?>
     42$lang['Picture name substring to display in Mode 180 '][' != previous substring '] = 'Fraza nazwy obrazka wyświetlana w Trybie 180 (inna od poprzedniej frazy)';
     43$lang['Relative speed factor ']['10-90'] = 'Relatywny współczynnik prędkości (10-90)';
     44$lang['Start position ']['% between 0-99'] = 'Pozycja początkowa (w procentach; zakres 0-99)';
     45$lang['Viewport maximal width ']['pixels >= minimal width'] = 'Maksymalna szerokość obszaru roboczego (w px; większa lub równa minimalnej szerokości)';
     46$lang['Viewport minimal width ']['pixels > 320'] = 'Minimalna szerokość obszaru roboczego (w px; większa niż 320)';
     47$lang['Viewport width ']['% between 50-100'] = 'Szerokość obszaru roboczego (% pomiędzy 50-100)';
Note: See TracChangeset for help on using the changeset viewer.