Ignore:
Timestamp:
Jan 4, 2010, 7:48:45 PM (14 years ago)
Author:
ronosman
Message:

Update CZ translation with new messages to translate

File:
1 edited

Legend:

Unmodified
Added
Removed
  • extensions/pLoader/trunk/locale/cs_CZ/pLoader.po

    r4615 r4622  
    2020msgstr "JPEG soubory"
    2121
    22 msgid "Default author :"
    23 msgstr "Přednastavený autor :"
    24 
    25 msgid "Foto prefix :"
    26 msgstr "Foto prefix :"
    27 
    28 msgid "Site thumbnail size :"
    29 msgstr "Web velikost náhledu :"
    30 
    31 msgid "Site image width :"
    32 msgstr "Web obr.šířka :"
    33 
    34 msgid "Site image height :"
    35 msgstr "Web obr.výška :"
    36 
    37 msgid "Auto rotate image :"
    38 msgstr "Auto rotace fotek :"
     22msgid "Default author"
     23msgstr "Přednastavený autor"
     24
     25msgid "Foto prefix"
     26msgstr "Foto prefix"
     27
     28msgid "Site thumbnail size"
     29msgstr "Web velikost náhledu"
     30
     31msgid "Site image width"
     32msgstr "Web obr.šířka"
     33
     34msgid "Site image height"
     35msgstr "Web obr.výška"
     36
     37msgid "Auto rotate image"
     38msgstr "Auto rotace fotek"
    3939
    4040msgid "Upload high (original size) "
     
    4747msgstr "Ne"
    4848
    49 msgid "Admin. username :"
    50 msgstr "Admin. jméno :"
    51 
    52 msgid "Admin. password :"
    53 msgstr "Admin. heslo :"
     49msgid "Admin. username"
     50msgstr "Admin. jméno"
     51
     52msgid "Admin. password"
     53msgstr "Admin. heslo"
    5454
    5555msgid "OK"
     
    5959msgstr "Zrušit"
    6060
    61 msgid "Create date :"
    62 msgstr "Vytvořeno dne :"
    63 
    64 msgid "Width :"
    65 msgstr "Šířka :"
    66 
    67 msgid "Height :"
    68 msgstr "Výška :"
    69 
    70 msgid "Orientation :"
    71 msgstr "Orientace :"
    72 
    73 msgid "Shutter speed :"
    74 msgstr "Shutter speed :"
    75 
    76 msgid "Aperture :"
    77 msgstr "Aperture :"
    78 
    79 msgid "Focal length :"
    80 msgstr "Focal length :"
    81 
    82 msgid "Model :"
    83 msgstr "Model :"
    84 
    85 msgid "Lens :"
    86 msgstr "Objektiv :"
    87 
    88 msgid "Author :"
    89 msgstr "Autor :"
    90 
    91 msgid "Comment :"
    92 msgstr "Komentář :"
     61msgid "Create date"
     62msgstr "Vytvořeno dne"
     63
     64msgid "Width"
     65msgstr "Šířka"
     66
     67msgid "Height"
     68msgstr "Výška"
     69
     70msgid "Orientation"
     71msgstr "Orientace"
     72
     73msgid "Shutter speed"
     74msgstr "Shutter speed"
     75
     76msgid "Aperture"
     77msgstr "Aperture"
     78
     79msgid "Focal length"
     80msgstr "Focal length"
     81
     82msgid "Model"
     83msgstr "Model"
     84
     85msgid "Lens"
     86msgstr "Objektiv"
     87
     88msgid "Author"
     89msgstr "Autor"
     90
     91msgid "Comment"
     92msgstr "Komentář"
    9393
    9494msgid "Chinese"
     
    164164msgstr "Pokročilé"
    165165
    166 msgid "Transfert chunk size :"
    167 msgstr "Transfert chunk size :"
     166msgid "Transfert chunk size"
     167msgstr "Transfert chunk size"
    168168
    169169msgid "General"
     
    218218msgstr "Piwigo Upload chyba"
    219219
    220 msgid "Category name :"
    221 msgstr "Název kategorie :"
     220msgid "Category name"
     221msgstr "Název kategorie"
    222222
    223223msgid "Add new category"
     
    278278msgstr "Alba"
    279279
    280 msgid "Photo caption :"
    281 msgstr "Photo caption :"
    282 
    283 msgid "File name :"
    284 msgstr "File name :"
    285 
    286 msgid "Default photo caption :"
    287 msgstr "Default photo caption :"
    288 
    289 msgid "Resize site image :"
    290 msgstr "Změnit velikost foto pro web :"
    291 
    292 msgid "Auto rotate :"
    293 msgstr "Autom.rotace :"
    294 
    295 msgid "Upload high (original size) :"
    296 msgstr "Upload vysoké rozlišení (original size) :"
    297 
    298 msgid "Site image jpeg quality :"
    299 msgstr "JPEG-kvalita :"
    300 
    301 msgid "Site image filter :"
    302 msgstr "Použíj filtr :"
    303 
    304 msgid "Site image blur :"
    305 msgstr "Site image blur :"
    306 
    307 msgid "Site image interlace :"
    308 msgstr "Site image interlace :"
    309 
    310 msgid "Site thumbnail jpeg quality :"
    311 msgstr "JPEG kvalita náhledu :"
    312 
    313 msgid "Photo selection thumbnail size :"
    314 msgstr "Photo selection thumbnail size :"
    315 
    316 msgid "Photo selection thumbnail jpeg quality :"
    317 msgstr "Photo selection thumbnail jpeg quality :"
    318 
    319 msgid "Use exif preview when available :"
    320 msgstr "Použít EXIF-ukázku pokud je :"
    321 
    322 msgid "Custom preview ratio :"
    323 msgstr "Obecná hodnota pro preview :"
     280msgid "Photo caption"
     281msgstr "Photo caption"
     282
     283msgid "Default photo caption"
     284msgstr "Default photo caption"
     285
     286msgid "Resize site image"
     287msgstr "Změnit velikost foto pro web"
     288
     289msgid "Auto rotate"
     290msgstr "Autom.rotace"
     291
     292msgid "Upload high (original size)"
     293msgstr "Upload vysoké rozlišení (original size)"
     294
     295msgid "Site image jpeg quality"
     296msgstr "JPEG-kvalita"
     297
     298msgid "Site image filter"
     299msgstr "Použíj filtr"
     300
     301msgid "Site image blur"
     302msgstr "Site image blur"
     303
     304msgid "Site image interlace"
     305msgstr "Site image interlace"
     306
     307msgid "Site thumbnail jpeg quality"
     308msgstr "JPEG kvalita náhledu"
     309
     310msgid "Photo selection thumbnail size"
     311msgstr "Photo selection thumbnail size"
     312
     313msgid "Photo selection thumbnail jpeg quality"
     314msgstr "Photo selection thumbnail jpeg quality"
     315
     316msgid "Use exif preview when available"
     317msgstr "Použít EXIF-ukázku pokud je"
     318
     319msgid "Custom preview ratio"
     320msgstr "Obecná hodnota pro preview"
    324321
    325322msgid "Piwigo url"
     
    374371msgstr "Přidat nové album"
    375372
    376 msgid "Album name :"
    377 msgstr "Nom de l'album :"
     373msgid "Album name"
     374msgstr "Nom de l'album"
    378375
    379376msgid "New album"
     
    395392msgstr "Nastavení"
    396393
    397 msgid "Remove uploaded photo from selection :"
    398 msgstr "Odebrat odeslané fotky z výběru :"
    399 
    400 msgid "Activate watermark :"
    401 msgstr "Aktivuj vodotisk :"
    402 
    403 msgid "Activate watermark on high definition :"
    404 msgstr "Aktivuj vodotisk pro vysoké rozlišení :"
    405 
    406 msgid "Text :"
    407 msgstr "Text :"
    408 
    409 msgid "Text size :"
    410 msgstr "Velikost textu :"
    411 
    412 msgid "Color :"
    413 msgstr "Barva :"
    414 
    415 msgid "Position :"
    416 msgstr "Pozice :"
    417 
    418 msgid "Top margin :"
    419 msgstr "Horní okraj :"
    420 
    421 msgid "Left margin :"
    422 msgstr "Levý okraj :"
     394msgid "Remove uploaded photo from selection"
     395msgstr "Odebrat odeslané fotky z výběru"
     396
     397msgid "Activate watermark"
     398msgstr "Aktivuj vodotisk"
     399
     400msgid "Activate watermark on high definition"
     401msgstr "Aktivuj vodotisk pro vysoké rozlišení"
     402
     403msgid "Text"
     404msgstr "Text"
     405
     406msgid "Text size"
     407msgstr "Velikost textu"
     408
     409msgid "Color"
     410msgstr "Barva"
     411
     412msgid "Position"
     413msgstr "Pozice"
     414
     415msgid "Top margin"
     416msgstr "Horní okraj"
     417
     418msgid "Left margin"
     419msgstr "Levý okraj"
    423420
    424421msgid "White"
     
    470467msgstr "Nevybráno"
    471468
     469msgid "Uploading"
     470msgstr "Uploading"
     471
     472msgid "Uploading resized"
     473msgstr "Uploading resized"
     474
     475msgid "Uploading thumbnail"
     476msgstr "Uploading thumbnail"
     477
     478msgid "Uploading high definition"
     479msgstr "Uploading high definition"
     480
     481msgid "Checksum for"
     482msgstr "Checksum for"
     483
     484msgid "Communication error with"
     485msgstr "Communication error with"
     486
     487msgid "Thumbnail image done for"
     488msgstr "Thumbnail image done for"
     489
     490msgid "HD image done for"
     491msgstr "HD image done for"
     492
     493msgid "Resized image done for"
     494msgstr "Resized image done for"
     495
     496msgid "Uploaded"
     497msgstr "Uploaded"
     498
     499msgid "Preparing resized image for"
     500msgstr "Preparing resized image for"
     501
     502msgid "Close"
     503msgstr "Close"
     504
     505msgid "on"
     506msgstr "on"
     507
     508msgid "photos added to the selection"
     509msgstr "photos added to the selection"
     510
     511msgid "errors"
     512msgstr "errors"
     513
     514msgid "Yes, use HD resized of the original photo"
     515msgstr "Yes, use HD resized of the original photo"
     516
     517msgid "Yes, use a copy of the original photo"
     518msgstr "Yes, use a copy of the original photo"
     519
     520msgid "HD image width"
     521msgstr "HD image width"
     522
     523msgid "HD image height"
     524msgstr "HD image height"
     525
     526msgid "HD image jpeg quality"
     527msgstr "HD image jpeg quality"
     528
     529msgid "HD image filter"
     530msgstr "HD image filter"
     531
     532msgid "HD image blur"
     533msgstr "HD image blur"
     534
     535msgid "HD image interlace"
     536msgstr "HD image interlace"
     537
     538msgid "nothing"
     539msgstr "nothing"
     540
     541msgid "replace"
     542msgstr "replace"
     543
     544msgid "fill if empty (only replace properties currently empty in Piwigo)"
     545msgstr "fill if empty (only replace properties currently empty in Piwigo)"
     546
     547msgid "append (keep existing and add new)"
     548msgstr "append (keep existing and add new)"
     549
     550msgid "Do not ask me again"
     551msgstr "Do not ask me again"
     552
     553msgid "A least one photo has already been added in the past."
     554msgstr "A least one photo has already been added in the past."
     555
     556msgid "What shall we do with files? (thumbnail, resized, high resolution)"
     557msgstr "What shall we do with files? (thumbnail, resized, high resolution)"
     558
     559msgid "What shall we do with single value properties?(caption, comment, author, create date)"
     560msgstr "What shall we do with single value properties?(caption, comment, author, create date)"
     561
     562msgid "What shall we do with multiple values properties? (categories, tags)"
     563msgstr "What shall we do with multiple values properties? (categories, tags)"
     564
     565msgid "Photo update management"
     566msgstr "Photo update management"
     567
     568msgid "Who can see the photo?"
     569msgstr "Who can see the photo?"
     570
     571msgid "everybody"
     572msgstr "everybody"
     573
     574msgid "contacts"
     575msgstr "contacts"
     576
     577msgid "friends"
     578msgstr "friends"
     579
     580msgid "family"
     581msgstr "family"
     582
     583msgid "admins"
     584msgstr "admins"
     585
     586msgid "What shall we do with privacy level?"
     587msgstr "What shall we do with privacy level?"
     588
     589msgid "Thumbnail and caption"
     590msgstr "Thumbnail and caption"
     591
     592msgid "Property list"
     593msgstr "Property list"
     594
     595msgid "How photo selection is displayed"
     596msgstr "How photo selection is displayed"
     597
     598msgid "Use original"
     599msgstr "Use original"
     600
     601msgid "Use resized original"
     602msgstr "Use resized original"
     603
     604msgid "Web sized"
     605msgstr "Web sized"
     606
     607msgid "Do you want to create"
     608msgstr "Do you want to create"
     609
     610msgid "Transfer"
     611msgstr "Transfer"
Note: See TracChangeset for help on using the changeset viewer.