- Timestamp:
- Mar 12, 2011, 8:26:52 PM (14 years ago)
- Location:
- trunk/language/de_DE
- Files:
-
- 8 edited
Legend:
- Unmodified
- Added
- Removed
-
trunk/language/de_DE/admin.lang.php
r9591 r9631 24 24 $lang['%d association'] = '%d Element wird insgesamt angezeigt (physisch und virtuell)'; 25 25 $lang['%d associations'] = '%d Elemente werden insgesamt angezeigt (physisch und virtuell)'; 26 $lang['%d album including'] = '%d Album enthalten';27 $lang['%d albums including'] = '%d Alben enthalten';28 $lang['%d physical'] = ' %d physisch';29 $lang['%d physical'] = ' %d physische';26 $lang['%d album including'] = '%d Album, '; 27 $lang['%d albums including'] = '%d Alben, '; 28 $lang['%d physical'] = 'davon %d physisch'; 29 $lang['%d physical'] = 'davon %d physische'; 30 30 $lang[' and %d virtual'] = ' und %d virtuell'; 31 31 $lang[' and %d virtual'] = ' und %d virtuelle'; … … 77 77 $lang['Display options'] = 'Anzeigeeinstellungen'; 78 78 $lang['Dissociated'] = 'ist nicht verlinkt'; 79 $lang['Does not represent'] = 'Ist nicht Vorschaubild für diese Kategirien';79 $lang['Does not represent'] = 'Ist nicht Vorschaubild für dieses Album'; 80 80 $lang['Edit selected tags'] = 'Bearbeite markierte Tags'; 81 81 $lang['Edit tags'] = 'Bearbeite Tags'; … … 179 179 $lang['associate to group'] = 'Mit Gruppe verbinden'; 180 180 $lang['Authorized'] = 'Freigegebene Kategorien'; 181 $lang['Add a virtual album'] = 'Virtuelle rAlbum hinzufügen';181 $lang['Add a virtual album'] = 'Virtuelles Album hinzufügen'; 182 182 $lang['Authorize users to add comments on selected albums'] = 'Benutzern erlauben, in ausgewählten Alben Kommentare zu schreiben'; 183 183 $lang['The name of an album must not be empty'] = 'Der Name eines Albums darf nicht leer sein.'; 184 184 $lang['Lock albums'] = 'Album schließen'; 185 $lang['Private'] = 'Private rAlbum';186 $lang['Public'] = 'Öffentliche rAlbum';185 $lang['Private'] = 'Privates Album'; 186 $lang['Public'] = 'Öffentliches Album'; 187 187 $lang['Find a new representant by random'] = 'Bestimme ein neues zufälliges Vorschaubild'; 188 188 $lang['Public / Private'] = 'Öffentlich / Privat'; 189 189 $lang['Manage authorizations for selected albums'] = 'Berechtigungen für ausgewählte Alben verwalten'; 190 $lang['Virtual album added'] = 'Virtuelle rAlbum hinzugefügt';191 $lang['Virtual album deleted'] = 'Virtuelle rAlbum entfernt';190 $lang['Virtual album added'] = 'Virtuelles Album hinzugefügt'; 191 $lang['Virtual album deleted'] = 'Virtuelles Album entfernt'; 192 192 $lang['Access type'] = 'Zugangsart'; 193 193 $lang['Comments'] = 'Benutzerkommentare'; 194 194 $lang['Information data registered in database'] = 'Änderungen wurden gespeichert'; 195 $lang['Default display'] = 'Standar tanzeige';195 $lang['Default display'] = 'Standarddarstellung'; 196 196 $lang['The gallery URL is not valid.'] = 'Die URL der Galerie ist falsch.'; 197 197 $lang['Main'] = 'Grundeinstellungen'; 198 $lang['The number of comments a page must be between 5 and 50 included.'] = 'Anzahl Kommentare pro Seite mußzwischen 5 und 50 liegen.';198 $lang['The number of comments a page must be between 5 and 50 included.'] = 'Anzahl der Kommentare pro Seite muss zwischen 5 und 50 liegen.'; 199 199 $lang['Configuration'] = 'Konfiguration'; 200 200 $lang['confirm'] = 'bestätigen'; 201 201 $lang['Date'] = 'Datum'; 202 202 $lang['delete album'] = 'Album löschen'; 203 $lang['Dissociate from album'] = 'Vo mAlbum abtrennen';203 $lang['Dissociate from album'] = 'Von Album abtrennen'; 204 204 $lang['dissociate from group'] = 'Von Gruppe abtrennen'; 205 205 $lang['edit album permissions'] = 'Albumberechtigungen bearbeiten'; … … 211 211 $lang['first photo added on %s'] = 'erstes Foto am %s hinzugefügt'; 212 212 $lang['Forbidden'] = 'Gesperrte Kategorien'; 213 $lang['global mode'] = 'G obaler Modus';214 $lang['group "%s" added'] = 'Gruppe "%s" ninzugefügt';213 $lang['global mode'] = 'Globaler Modus'; 214 $lang['group "%s" added'] = 'Gruppe "%s" hinzugefügt'; 215 215 $lang['group "%s" deleted'] = 'Gruppe "%s" gelöscht'; 216 216 $lang['group "%s" updated'] = 'Gruppe "%s" aktualisiert'; … … 236 236 $lang['email'] = 'E-mail'; 237 237 $lang['User'] = 'Benutzer'; 238 $lang['Complementary mail content'] = 'Detaillierter Inhalt der Be achrichtigungsmail';238 $lang['Complementary mail content'] = 'Detaillierter Inhalt der Benachrichtigungsmail'; 239 239 $lang['See you soon,'] = 'Bis bald,'; 240 240 $lang['Go to'] = 'Gehe zu '; … … 601 601 $lang['Add New Theme'] = 'Füge ein neues Thema hinzu'; 602 602 $lang['Forbid this theme to users'] = 'Verbieten Sie dieses Thema den Benutzern'; 603 $lang['Set as default theme for unregistered and new users'] = 'Setzte als Standar tthema für unregistrierte und neue Benutzer';603 $lang['Set as default theme for unregistered and new users'] = 'Setzte als Standardthema für unregistrierte und neue Benutzer'; 604 604 $lang['unknown'] = 'unbekannt'; 605 605 $lang['Upload Photos'] = 'Lade Fotos hoch'; … … 608 608 $lang['Create the "%s" directory at the root of your Piwigo installation'] = 'Erstelle den "%s" Ordner im Hauptordner (root) deiner Piwigoinstallation'; 609 609 $lang['Give write access (chmod 777) to "%s" directory at the root of your Piwigo installation'] = 'Gebe Schreibrechte (chmod 777) dem Ordner "%s" im Hauptordner (root) deiner Piwigoinstallation'; 610 $lang['existing album'] = 'Existierende rAlbum';610 $lang['existing album'] = 'Existierendes Album'; 611 611 $lang['create a new album'] = 'Ein neues Album erstellen'; 612 612 $lang['Album name'] = 'Albumname'; 613 $lang['Album "%s" has been added'] = ' Kategorie"%s" wurde hinzugefügt';613 $lang['Album "%s" has been added'] = 'Album "%s" wurde hinzugefügt'; 614 614 $lang['Uploaded Photos'] = 'Lade Fotos hoch'; 615 615 $lang['%d photos uploaded'] = '%d Fotos hochgeladen'; 616 616 $lang['Privacy level set to "%s"'] = 'Privacy level gesetzt auf "%s"'; 617 $lang['Album "%s" now contains %d photos'] = ' Kategorie"%s" enthält nun %d Fotos';617 $lang['Album "%s" now contains %d photos'] = 'Album "%s" enthält nun %d Fotos'; 618 618 $lang['Manage this set of %d photos'] = 'Verwalte dieses Set von %d Fotos'; 619 619 $lang['Select files'] = 'Wähle Dateien aus'; … … 682 682 $lang['Impossible to deactivate this theme, you need at least one theme.'] = 'Es ist nicht möglich dieses Thema zu deaktivieren, du benötigst mindestens ein Thema.'; 683 683 $lang['Miscellaneous'] = 'Verschiedenes'; 684 $lang['Virtual Links'] = 'Virtuelle nVerbindungen';684 $lang['Virtual Links'] = 'Virtuelle Verbindungen'; 685 685 $lang['Download'] = 'Herunterladen'; 686 686 $lang['Webmaster status is required.'] = 'Sie benötigen Webmaster-berechtigung.'; -
trunk/language/de_DE/help/help_add_photos.html
r6365 r9631 1 <p>Möglichkeiten Fotos zu Ihrer Galerie hinzuzufügen:</p>1 <p>Möglichkeiten, Fotos zu Ihrer Galerie hinzuzufügen:</p> 2 2 3 3 <ul> 4 4 <li><strong>Manueller Upload</strong> über Ihren Webbrowser ist die einfachste und 5 direkteste Methode. Der Funktionsumfang dieser Method shängt im wesentlichen von5 direkteste Methode. Der Funktionsumfang dieser Methode hängt im wesentlichen von 6 6 den Fähigkeiten Ihres Browsers und denen Ihres Webservers ab. Für den Upload größerer Mengen 7 7 sollten Sie jedoch auf die unten angeführten Möglichkeiten zurückgreifen.</li> … … 11 11 12 12 <ul> 13 <li><strong>pLoader</strong> ist eine Anwendung, die Sie auf Ihrem Computer installieren können. Ziehen Sie Fotos in das pLoader Fenster und klicken Sie auf <em>"Upload zur Piwigo"</em>. Den Rest erledigt pLoader für Sie. Außerdem können Sie auch andere Anwendungen wie <strong>WinToPiwigo</strong> oder d en<strong>Digikam</strong> Export-Plugin für Piwigo einsetzen.</li>13 <li><strong>pLoader</strong> ist eine Anwendung, die Sie auf Ihrem Computer installieren können. Ziehen Sie Fotos in das pLoader Fenster und klicken Sie auf <em>"Upload zur Piwigo"</em>. Den Rest erledigt pLoader für Sie. Außerdem können Sie auch andere Anwendungen wie <strong>WinToPiwigo</strong> oder das <strong>Digikam</strong> Export-Plugin für Piwigo einsetzen.</li> 14 14 </ul> 15 15 … … 19 19 <ul> 20 20 <li><strong>FTP Upload</strong> ist die empfohlene Methode, um große Mengen 21 von Fotos mit wenigen Mausklicks zu übertragen. Befolgen Sie die Anweisungen22 im Handbuch um Ihre Fotos vorzubereiten ,und laden Sie sie mit dem FTP21 an Fotos mit wenigen Mausklicks zu übertragen. Befolgen Sie die Anweisungen 22 im Handbuch um Ihre Fotos vorzubereiten und laden Sie sie mit dem FTP 23 23 Programm Ihrer Wahl hoch. Mit der FTP Methode können Sie selbst bestimmen, wie 24 24 Ihre Fotos auf Ihrem Server organisiert sind.</li> -
trunk/language/de_DE/help/help_groups.html
r9482 r9631 1 <p>Gr oups are a convenient way to set permissions for a list of users.</p>1 <p>Gruppen sind ein guter Weg, Benutzerrechte für mehrere Benutzer zugleich zu verwalten.</p> 2 2 3 <p>Create groups in <span class="pwgScreen">Administration » Users 4 » Groups</span> and associate users to this group in <span 5 class="pwgScreen">Administration » Users » Manage</span>.</p> 3 <p>Erstelle Gruppen unter: 4 <span class="pwgScreen">Administration » Benutzer » 5 Gruppen</span> und verknüpfe Benutzer mit dieser Gruppe 6 in <span class="pwgScreen">Administration » Benutzer » 7 Verwalten</span>.</p> 6 8 7 <p>A user can belong to several groups. Authorization takes precedence over 8 interdiction : if user "jack" belongs to groups "family" and "friends", and 9 that only group "family" can see album "Christmas 2010" album then "jack" 10 will be able to see "Christmas 2010".</p> 9 <p>Ein Benutzer kann mehreren Gruppen angehören. Dabei hat die Authorisierung Vorrang vor Verboten. 10 Wenn der Benutzer "Stein" zu den Gruppen "Familie" und "Freunde" gehört und nur die Gruppe "Familie" kann sich das Album "Weihnachten 2010" ansehen, dann kann "Stein" kann sich dieses Album ansehen.</p> -
trunk/language/de_DE/help/help_misc.html
r8545 r9631 1 <p>Nachdem Sie die Galerie erstellt haben können sie diese nun für ihre Besucher konfigurieren1 <p>Nachdem Sie die Galerie erstellt haben, können sie diese nun für ihre Besucher konfigurieren 2 2 <ul> 3 <li>Die Standard-Anzeige, wie Sie sie möchtenlegen Sie in <span class="pwgScreen">Administration » Konfiguration » Optionen</span> Tab <span class="pwgScreen">Einstellungen für Gäste</span> fest</li>4 <li>Das Standar tthema in <span class="pwgScreen">Administration » Konfiguration » Themen</span></li>5 <li>Die standar tmäßig verwendete Sprache in <span class="pwgScreen">Administration » Konfiguration » Sprachen</span></li>3 <li>Die von Ihnen gewünschte Standarddarstellung legen Sie in <span class="pwgScreen">Administration » Konfiguration » Optionen</span> Tab <span class="pwgScreen">Einstellungen für Gäste</span> fest</li> 4 <li>Das Standardthema in <span class="pwgScreen">Administration » Konfiguration » Themen</span></li> 5 <li>Die standardmäßig verwendete Sprache in <span class="pwgScreen">Administration » Konfiguration » Sprachen</span></li> 6 6 </ul> 7 7 Damit wird jedem neuen Benutzer diese Einstellung nach erfolgreicher Registrierung vorgegeben. 8 8 </p> 9 <p>Falls Sie Fragen haben, die Piwigo Community heißt Sie herzlich Willkommen in <a href="http://de.piwigo.org/forum">ihrem Forum</a>.</p>9 <p>Falls Sie Fragen haben, heißt Sie die Piwigo Community in <a href="http://de.piwigo.org/forum">ihrem Forum</a> herzlich Willkommen.</p> -
trunk/language/de_DE/help/help_permissions.html
r9622 r9631 11 11 </ol> 12 12 13 <p>Eine höhere Stufe erbt alle Berechtigungen der niedrigeren Stufen. Für einen Benutzer gilt: Je höher seine Berechtigungsstufe, desto mehr Fotos kann er seh n.</p>13 <p>Eine höhere Stufe erbt alle Berechtigungen der niedrigeren Stufen. Für einen Benutzer gilt: Je höher seine Berechtigungsstufe, desto mehr Fotos kann er sehen.</p> 14 14 15 15 <p>Ein Beispiel: Wenn dem Foto "peter_hochzeit-0024.jpg" die Berechtigungsstufe <em>"Familie"</em> zugewiesen ist, dann:</p> 16 16 <ul> 17 <li>kann Peter (der ein <em>"Administrator"</em> ist) das Foto seh n, weil <em>"Administratoren"</em> alle Fotos sehen können</li>17 <li>kann Peter (der ein <em>"Administrator"</em> ist) das Foto sehen, weil <em>"Administratoren"</em> alle Fotos sehen können</li> 18 18 <li>kann Elisabeth (die Teil der <em>"Familie"</em> ist) das Foto ebenfalls sehen</li> 19 19 <li>kann Marie (die nur ein <em>"Freund"</em> ist) das Foto nicht sehen</li> 20 20 </ul> 21 21 22 <p>Ein Benutzer der keine Berechtigungen hat, den Inhalt eines Albums zu sehen, kann weder das Album selbst, noch den Titel des Albums sehn. Das selbe Prinzip wird auch auf Bezeichnungen angewendet.</p>22 <p>Ein Benutzer, der keine Berechtigungen hat den Inhalt eines Albums zu sehen, kann weder das Album selbst, noch den Titel des Albums sehn. Das selbe Prinzip wird auch auf "Tags" angewandt.</p> 23 23 24 <p>Sie können die Berechtigungsstufe eines Benutzers unter <span class="pwgScreen">Administration » Benutzer » Verwalten</span> seh n.</p>24 <p>Sie können die Berechtigungsstufe eines Benutzers unter <span class="pwgScreen">Administration » Benutzer » Verwalten</span> sehen.</p> 25 25 26 26 </fieldset> -
trunk/language/de_DE/help/help_virtual_links.html
r5526 r9631 1 <p>Fotos werden normalerweise in de r Kategorie angezeigt, in dersie hochgeladen wurden.</p>1 <p>Fotos werden normalerweise in dem Album angezeigt, in dem sie hochgeladen wurden.</p> 2 2 3 <p>Man kann Fotos auch in eine r zweiten Kategorie anzeigen ohne sie zu duplizieren. Verbinde das Bild einfach mit einer anderen Kategorieauf der Seite "Information ändern" (den Link dazu kann jeder Administrator auf der Seite des Fotos selbst sehen).</p>3 <p>Man kann Fotos auch in einem zweiten Album anzeigen ohne sie zu duplizieren. Verbinden Sie das Bild einfach mit einem anderen Album auf der Seite "Information ändern" (den Link dazu kann jeder Administrator auf der Seite des Fotos selbst sehen).</p> 4 4 5 <p>Virtuelle Kategorien basieren auf folgendem Konzept: sie haben keinen eigenen Ordner. Erstelle eine virtuelle Kategorie unter <span class="pwgScreen">Kategorien » Verwalten</span>.</p>5 <p>Virtuelle Alben basieren auf folgendem Konzept: sie haben keinen eigenen Ordner. Erstellen Sie ein virtuelles Album unter <span class="pwgScreen">Alben » Verwalten</span>.</p> 6 6 7 7 -
trunk/language/de_DE/help/photos_add_ftp.html
r5526 r9631 5 5 <li>Erstelle einen neuen Ordner auf deinem Computer.</li> 6 6 <li>Kopiere einige Fotos in diesen ordner und verkleinere Sie auf eine Web-taugliche Größe. <em>Achtung</em>: Im Datei- und Ordnername dürfen nur Buchstaben, Zahlen und folgende Sonderzeichen verwendet werden: "-", "_" oder ".". Keine Leerzeichen und andere Sonderzeichen. Desweiterem dürfen "ä", "ü", "ö" und "ß" NICHT verwendet werden.</li> 7 <li>Kopiere den Ordner mit einem FTP Programm in den Ordner "galleries" von deiner Piwigo installation.</li>7 <li>Kopiere den Ordner mit einem FTP Programm in den Ordner "galleries" deiner Piwigo Installation.</li> 8 8 <li>Melde dich in deiner Galerie an und gehe auf <span class="pwgScreen">Verwaltung » Bilder » Thumbnails</span> um fehlende Thumbnails vom Server erstellen zu lassen.</li> 9 9 <li>Gehe zu <span class="pwgScreen">Verwaltung</span> und klicke den großen "Schnelle Syncronisation" Button.</li> 10 10 </ol> 11 11 12 <p>Herzlichen Glückwunsch, du hast nun d ie erste Kategorie in deiner Piwigo erstellt</p>12 <p>Herzlichen Glückwunsch, du hast nun das erste Album in deiner Piwigo Bilder Galerie erstellt!</p> 13 13 14 14 </fieldset> … … 20 20 <li> 21 21 22 <p>Die Ordner ihrer Kategorien sind in dem Verzeichnis 23 "Galerie". Hier siehst du ein Beispielverzeichnisbaum einer kleinen Galerie 22 <p>Die Ordner der Alben sind im Piwigo Verzeichnis "galleries" untergebracht. Hier siehst du ein Beispielverzeichnisbaum einer kleinen Galerie 24 23 (aber mit vielen Features): </p> 25 24 … … 29 28 | - doc 30 29 | - galleries 31 | | - Kategorie-1 32 | | | - Kategorie-1.1 33 | | | | - Kategorie-1.1.1 34 | | | | | - Kategorie-1.1.1.1 35 | | | | | | - Pwg_high 36 | | | | | | + - Mariage.jpg 37 | | | | | | - Thumbnail 38 | | | | | | + - TN-mariage.jpg 39 | | | | | + - Mariage.jpg 40 | | | | + - Kategorie-1.1.1.2 41 | | | + - Kategorie-1.1.2 42 | | | - Kategorie-1.2 30 | | - Album-1 31 | | | - Album-1.1 32 | | | | - Album-1.1.1 33 | | | | | - Album-1.1.1.1 34 | | | | | | - pwg_high 35 | | | | | | + - hochzeit.jpg 36 | | | | | | - thumbnail 37 | | | | | | | - TN-hochzeit.jpg 38 | | | | | | + - TN-hochzeit2.jpg 39 | | | | | | - hochzeit.jpg 40 | | | | | + - hochzeit2.jpg 41 | | | | + - Album-1.1.1.2 42 | | | + - Album-1.1.2 43 | | | - Album-1.2 43 44 | | | | - Pookie.jpg 44 | | | + - Thumbnail45 | | | + - thumbnail 45 46 | | | + - TN-pookie.jpg 46 | | + - Kategorie-1.347 | + - Kategorie-247 | | + - Album-1.3 48 | + - Album-2 48 49 | | - Porcinet.gif 49 | | - Pwg_representative50 | | - pwg_representative 50 51 | | + - Video.jpg 51 | | - Thumbnail52 | | - thumbnail 52 53 | | + - TN-porcinet.jpg 53 54 | + - Video.avi … … 59 60 </li> 60 61 61 <li> Jede Kategorie wird erstellt durch einen Unterordner im im Ordner62 "Galleries". Diesr kann durch beliebig viele Unterordner erweitert werden.63 Im obigen Beispiel, Kategorie-1.1.1.1 ist auf dem Niveau 4</li>62 <li>Außer den Ordnern "thumbnail", "pwg-high" und "pwg_representative" (siehe unten), erzeugt jeder Unterordner ein neues Album in der Galerie. 63 Es kann beliebig viele Unterverzeichnisse (Unteralben) geben. 64 Im obigen Beispiel, ist "Album-1.1.1.1" auf dem Niveau 4.</li> 64 65 65 66 <li>Jedes Element besteht aus einer Datei. … … 73 74 Abschnitt Thumbnails) besitzen.</li> 74 75 75 <li> Bild können Bilder im Grossformat hinterlegt sein (in einem Unterordner "Pwg_high".76 Wie für die Datei <span class="filename">Hochzeit.jpg</span>77 im obigen Beispiel. Dem Dateinamen darf nichts vorangestellt werden.</li>76 <li>Elemente vom Typ Bild können Bilder im Grossformat hinterlegt haben (in einem Unterordner namens "pwg_high". 77 Im Beispiel hat die Datei <span class="filename">hochzeit.jpg</span> ein Bild im Großformat. Dem Dateinamen darf nichts vorangestellt werden. 78 </li> 78 79 79 80 <li>Alle Elemente, die keine Bilder sind (Videos, Sounds, Textdateien, die alles, was du … … 85 86 <li><em>Achtung</em>: der Namen für ein Verzeichnis oder eine Datei darf 86 87 nur aus Buchstaben, Zahlen, "-", "_" oder "." bestehen. Umlaute und Sonderzeichen 87 dürfen nicht verwendet werden.</li> 88 dürfen nicht verwendet werden. 89 Groß- und Kleinschreibung wird unterschieden!</li> 88 90 89 <li><em>Empfehlung</em>: eine Kategoriekann Elemente und Unterkategorien enthalten,90 Es ist aber empfehlenswert und übersichtlicher, wenn eine Kategorie entwederElemente91 <li><em>Empfehlung</em>: Ein Album kann Elemente und Unterkategorien enthalten, 92 es ist aber empfehlenswert und übersichtlicher, wenn ein Album <strong>entweder</strong> Elemente 91 93 <strong>oder</strong>Unterkategorien enthält.</li> 92 94 93 95 <li>Wenn du die Dateien, Bilder und Thumbnails in die richtigen Ordner hochgeladen hast, 94 96 logge dich ein und gehen auf<span 95 class = "pwgScreen">Verwaltung » Kategorien » synchronisieren</span>.</li>97 class = "pwgScreen">Verwaltung » Alben » synchronisieren</span>.</li> 96 98 97 99 </ul> … … 99 101 </fieldset> 100 102 <fieldset> 101 <legend> kleines Vorschaubild, Miniatur (Thumbnails)</legend>103 <legend>Kleines Vorschaubild, Miniatur (Thumbnails)</legend> 102 104 103 105 <ul> … … 106 108 107 109 <li>Thumbnails werden in einem Unterverzeichnis "thumbnail" jeder 108 Kategoriegespeichert. Ein zu einem Bild gehörendes Thumbnail hat den gleichen Namen wie das Bild110 Album gespeichert. Ein zu einem Bild gehörendes Thumbnail hat den gleichen Namen wie das Bild 109 111 mit einem vorangestelltem Präfix (siehe TN- oben im Beispielverzeichnisbaum). Dieses Präfix ist in 110 112 der Konfiguration festgelegt <code>prefix_thumbnail</code> … … 112 114 113 115 <li>Die Miniaturen brauchen nicht die gleiche Dateiendung zu haben. Ein "jpg" Bild darf ein 114 " GIF" als Vorschaubild haben.</li>116 "gif" als Vorschaubild haben.</li> 115 117 116 118 <li> Es wird empfohlen, ein externes Programm für die Erstellung von … … 121 123 Im Ernstfall kann es den Server überlasten.</li> 122 124 123 <li> Falls S Ie doch den Webserver verwenden um Thumbnails generieren zu lassen, müssen Sie allen Kategorieordnern125 <li> Falls Sie doch den Webserver verwenden um Thumbnails generieren zu lassen, müssen Sie allen Albumordnern 124 126 per CHMOD die entsprechenden Rechte zuweisen.</li> 125 127 -
trunk/language/de_DE/install.lang.php
r8728 r9631 41 41 $lang['user login given by your host provider'] = 'Benutzernamen für die MySQL Datenbank'; 42 42 $lang['Password'] = 'Passwort'; 43 $lang['user password given by your host provider'] = ' das von Ihrem Hosting-Provider';43 $lang['user password given by your host provider'] = 'Passwort für die MySQL Datenbank (von ihrem Hosting-Provider)'; 44 44 $lang['Database name'] = 'Name der Datenbank'; 45 $lang['also given by your host provider'] = ' Passwort für die MySQL Datenbank';46 $lang['Database table prefix'] = ' VorwahlTabellen';45 $lang['also given by your host provider'] = '(bei MySQL auch von ihren Hosting-Provider gegeben)'; 46 $lang['Database table prefix'] = 'Präfix der Tabellen'; 47 47 $lang['database tables names will be prefixed with it (enables you to manage better your tables)'] = 'die Namen der Tabellen mit diesem Präfix (ermöglicht eine bessere Verwaltung der Datenbank)'; 48 48 $lang['enter a login for webmaster'] = 'gib bitte einen Benutzernamen für den Webmaster an';
Note: See TracChangeset
for help on using the changeset viewer.