Ignore:
Timestamp:
Dec 24, 2009, 9:31:36 AM (14 years ago)
Author:
ronosman
Message:

Remove ":" from msgid.

File:
1 edited

Legend:

Unmodified
Added
Removed
  • extensions/pLoader/trunk/locale/hu_HU/pLoader.po

    r4242 r4561  
    2222msgstr "JPEG-kép"
    2323
    24 msgid "Default author :"
     24msgid "Default author"
    2525msgstr "Alapértelmezett szerzõ:"
    2626
    27 msgid "Photo caption  prefix :"
     27msgid "Photo caption  prefix"
    2828msgstr "Kép képaláírás előtag:"
    2929
    30 msgid "Site thumbnail size :"
     30msgid "Site thumbnail size"
    3131msgstr "Bélyegkép mérete:"
    3232
    33 msgid "Site image width :"
     33msgid "Site image width"
    3434msgstr "Kép szélesség:"
    3535
    36 msgid "Site image height :"
     36msgid "Site image height"
    3737msgstr "Kép magasság:"
    3838
    39 msgid "Auto rotate image :"
     39msgid "Auto rotate image"
    4040msgstr "Kép automatikus forgatása:"
    4141
     
    4949msgstr "Nem"
    5050
    51 msgid "Admin. username :"
     51msgid "Admin. username"
    5252msgstr "Rendszergazda felhasználónév:"
    5353
    54 msgid "Admin. password :"
     54msgid "Admin. password"
    5555msgstr "Rendszergazda jelszó:"
    5656
     
    6161msgstr "Mégsem"
    6262
    63 msgid "Create date :"
     63msgid "Create date"
    6464msgstr "Létrehozás idõpontja:"
    6565
    66 msgid "Width :"
     66msgid "Width"
    6767msgstr "Szélesség:"
    6868
    69 msgid "Height :"
     69msgid "Height"
    7070msgstr "Magasság:"
    7171
    72 msgid "Orientation :"
     72msgid "Orientation"
    7373msgstr "Elhelyezkedés:"
    7474
    75 msgid "Shutter speed :"
     75msgid "Shutter speed"
    7676msgstr "Zár sebesség:"
    7777
    78 msgid "Aperture :"
     78msgid "Aperture"
    7979msgstr "Blende:"
    8080
    81 msgid "Focal length :"
     81msgid "Focal length"
    8282msgstr "Gyújtótávolság:"
    8383
    84 msgid "Model :"
     84msgid "Model"
    8585msgstr "Modell:"
    8686
    87 msgid "Lens :"
     87msgid "Lens"
    8888msgstr "Objektív:"
    8989
    90 msgid "Author :"
     90msgid "Author"
    9191msgstr "Szerzõ:"
    9292
    93 msgid "Comment :"
     93msgid "Comment"
    9494msgstr "Megjegyzés:"
    9595
     
    166166msgstr "Haladó"
    167167
    168 msgid "Transfert chunk size :"
     168msgid "Transfert chunk size"
    169169msgstr "Az átvitt blokk mérete:"
    170170
     
    223223msgstr "Galéria feltöltési hiba"
    224224
    225 msgid "Category name :"
     225msgid "Category name"
    226226msgstr "Kategória neve:"
    227227
     
    283283msgstr "albumok"
    284284
    285 msgid "Photo caption :"
     285msgid "Photo caption"
    286286msgstr "Kép felirat:"
    287287
    288 msgid "File name :"
     288msgid "File name"
    289289msgstr "Fájlnév:"
    290290
    291 msgid "Default photo caption :"
     291msgid "Default photo caption"
    292292msgstr "Alapértelmezett képfelirat:"
    293293
    294 msgid "Resize site image :"
     294msgid "Resize site image"
    295295msgstr "Képméret igazítása a weboldalhoz:"
    296296
    297 msgid "Auto rotate :"
     297msgid "Auto rotate"
    298298msgstr "Automatikus forgatás:"
    299299
    300 msgid "Upload high (original size) :"
     300msgid "Upload high (original size)"
    301301msgstr "Kép feltöltés (eredeti méret):"
    302302
    303 msgid "Site image jpeg quality :"
     303msgid "Site image jpeg quality"
    304304msgstr "JPEG minõség:"
    305305
    306 msgid "Site image filter :"
     306msgid "Site image filter"
    307307msgstr "Szűrő:"
    308308
    309 msgid "Site image blur :"
     309msgid "Site image blur"
    310310msgstr "Kép elmosás:"
    311311
    312 msgid "Site image interlace :"
     312msgid "Site image interlace"
    313313msgstr "Interlace:"
    314314
    315 msgid "Site thumbnail jpeg quality :"
     315msgid "Site thumbnail jpeg quality"
    316316msgstr "Bélyegkép (JPEG) minőség:"
    317317
    318 msgid "Photo selection thumbnail size :"
     318msgid "Photo selection thumbnail size"
    319319msgstr "Kép indexkép méret:"
    320320
    321 msgid "Photo selection thumbnail jpeg quality :"
     321msgid "Photo selection thumbnail jpeg quality"
    322322msgstr "Kép JPEG minőség:"
    323323
    324 msgid "Use exif preview when available :"
     324msgid "Use exif preview when available"
    325325msgstr "Exif adatok:"
    326326
    327 msgid "Custom preview ratio :"
     327msgid "Custom preview ratio"
    328328msgstr "Saját előnézeti viszony:"
    329329
     
    346346msgstr "Nem"
    347347
    348 msgid "File name"
    349 msgstr "Fájlnév"
    350 
    351348msgid "File path and name"
    352349msgstr "Fájl neve és elérési útja"
     
    379376msgstr "Új album létrehozása"
    380377
    381 msgid "Album name :"
     378msgid "Album name"
    382379msgstr "Album neve:"
    383380
     
    400397msgstr "Beállítások"
    401398
    402 msgid "Remove uploaded photo from selection :"
     399msgid "Remove uploaded photo from selection"
    403400msgstr "Eltávolítás (feltöltött képek):"
    404401
    405 msgid "Activate watermark :"
    406 msgstr "Vízjel aktiválása :"
    407 
    408 msgid "Activate watermark on high definition :"
     402msgid "Activate watermark"
     403msgstr "Vízjel aktiválása"
     404
     405msgid "Activate watermark on high definition"
    409406msgstr "Vízjel aktiválása nagy felbontásban:"
    410407
    411 msgid "Text :"
     408msgid "Text"
    412409msgstr "Szöveg:"
    413410
    414 msgid "Text size :"
     411msgid "Text size"
    415412msgstr "Szövegméret:"
    416413
    417 msgid "Color :"
     414msgid "Color"
    418415msgstr "Szín:"
    419416
    420 msgid "Position :"
     417msgid "Position"
    421418msgstr "Pozició:"
    422419
    423 msgid "Top margin :"
     420msgid "Top margin"
    424421msgstr "Felső margó:"
    425422
    426 msgid "Left margin :"
     423msgid "Left margin"
    427424msgstr "Bal margó:"
    428425
Note: See TracChangeset for help on using the changeset viewer.